Miami Nights 中譯

我應該重寫,而不是翻譯。

我應該拒絕翻譯。

我恨翻譯。

原版萬歲,我表達不出英文那種感覺。

sense啊。


邁阿密之夜


是夏末的夜晚,Laura拖著她的vintage行李箱,漫無目的地走在悶熱的街上。

一個黑人倚著酒吧的門,對路過的Laura吹口哨。Laura沒應他。她忙著低頭走路,不知道自己的金髮正在夕陽下一閃一閃。

Laura很沮喪。早上排練時她又一次從繩子上摔下來了。哈迪先生對此很生氣,他讓她用這一天的時間好好想想她的表現。“要麼在演出前做對,要麼離開我的戲團,”他毫不留情,“巡演就在明天,登機前你還有一些時間把它做好。我選你不是讓你去逗觀眾笑的,你又不是當小丑的...

Miami Nights

It was a late summer afternoon. Laura walked along the muggy street, dragging her vintage suitcase towards nowhere. 

A black man lay on the door of a pub. He whistled when Laura passed by, but he was completely ignored. She kept walking with her head down. Her blonde hair was shining under the...

你感受到我的炽热了吗

© 鯊鯊鯊 | Powered by LOFTER